sábado, 6 de febrero de 2016

HISTORIA DE CHUJIRO HAYASHI, por Marianne Streich

El siguiente post es una traducción libre efectuada por mi de un excelente artículo cuya autora, Marianne Streich, espero comprenda mi atrevimiento por traducirlo y darlo a conocer en mi blog. Creo que su lectura es indispensable para cualquier amante de reiki ya que nos ofrece información histórica y fidedigna de aquellos inicios, convulsos pero sin duda maravillosos, de esta técnica de sanación universal llamada reiki. Confío que lo disfrutaran tanto o mas que yo misma. Gracias Marianne.

Chujiro Hayashi nació el 15 de septiembre de 1880. Se graduó en la Academia Naval Japonesa en 1902 como médico militar. Se casó con su esposa Chie y tuvieron dos hijos. Estuvo en la guerra de Japón contra Rusia de 1902 a 1906, donde adquirió el rango de capitán, y en 1918 fue nombrado director de la defensa del puerto Ominato en la península de Shimokita al norte de Japón. Él enseñó a otros oficiales del ejército japonés el reiki. Llegó a ser Shihan ( maestro de reiki) , en 1925 a la edad de 46 años, tras su retirada de la Armada. Tal vez se trate del último maestro que se recibió de manos de Usui Sensei, pues éste murió en 1926. Por encargo de Usui, abrió clínicas de reiki en varias ciudades. Tras su muerte Hayashi crea el instituto Hayashi Reiki Kenkyukai.
Chujiro Hayashi

Aunque desarrolló su propio estilo, Hayashi continuó honrando su linaje de Usui, y así lo escribía en los certificados que él daba.
En 1937 Hayashi viajó a Hawai con su hija y permaneció varios meses allí, hospedado por la sra Takata, con la cual daba demostraciones y charlas gratuitas. Antes de abandonar la isla, en febrero de 1938, le otorgó a ella su certificado como Shihan, maestra de reiki.
Tras su regreso a Japón las autoridades navales japonesas le pidieron que les diera información sobre Hawai y él se negó a cooperar, entonces lo acusaron de ser un espía. Al encontrarse en esta deshonrosa situación, decidió dar fin a su vida mediante el honorable ritual del Seppuku ( destripamiento). Murió el 11 de mayo de 1940.
Chie, su esposa, tomó a su cargo el Instituto y la clínica, hasta su muerte. Ninguno de sus dos hijos tomó el relevo y la clínica cerró al fallecer Chie.
En 1952 Takata organizó uno de los primeros memoriales para el restablecimiento del honor del doctor Hayashi, entonces Chie pidió a Takata que regresara a Japón y se hiciera cargo de la clínica de reiki, cosa que ella declinó.


DIFERENCIAS ENTRE LOS ESTILOS USUI – HAYASHI

Usui pidió a Hayashi que abriera clínicas de reiki y también que desarrollara el aspecto médico con sus pacientes ( reconocimientos médicos ). Según Hiroshi Do, había algunas diferencias entre los estilos de ambos maestros.
En el Gakkai Usui, los pacientes no se acostaban, a menos que estuvieran gravemente enfermos. Hayashi los hacía acostar en una camilla.
Usui usaba un practicante para cada paciente mientras que Hayashi podía usar varios por persona.
Hayashi desarrolló un método de posición de manos y un manual, “Reiki Rioho Shinshin” o “Directrices para el método de sanación reiki”, y estableció un taller mensual de cinco días durante el cual otorgaba el Okuden.
En Gakkai se hacía énfasis en la posición del ombligo y el Tandem como centros energéticos mas importantes mientras que Hayashi se centró en las lineas de los meridianos de la acupuntura y en los chakras. Usui ponía las manos a lo largo de las vértebras de la columna, en cambio Hayashi tomó como referencia los órganos del cuerpo para las distintas posiciones de manos.
En las clases mensuales que daba Hayashi, en Tokio, Osaka y en Ishikawa, procedía de la siguiente forma;
Primero hacía la sintonización, después una lectura para explicar la naturaleza del reiki. Los estudiantes se sentaban delante de un pergamino que tenía dibujados los 5 ideales o principios y los recitaban.
Él instruyó a sus profesores para que hicieran lo mismo, porque el pergamino con los principios “ “tiene una gran energía que limpia el lugar de encuentro”. Recitaban los Gokkai purificando el lugar y lo preparaban para Reiju ( sintonización). También los estudiantes recitaban poemas del emperador Meiju. Cada uno de los estudiantes era sintonizado por cada Shihan presente, uno tras otro.
Regularmente los estudiantes acudían a las reuniones mensuales, durante las cuales iban recibiendo las iniciaciones Reiju-Kai, también en Ishikawa, aunque Hayashi no estaba presente.
Este artículo se basa en gran medida en la información facilitada por Tadao Yamaguchi, a través de su libro: “Luz sobre los orígenes del reiki”, y del libro de Frank Arjava Petter: “El manual de reiki Hayashi”.
La madre de Yamaguchi, Chiyoko Yamaguchi, recibió su primera sintonización de manos de Hayashi en 1938, a los 17 años de edad. Posteriormente recibió la formación de su tío el sr. Wasaburo Sugano, y, con la aprobación de Hayashi, se convirtió en Shihan en el otoño de 1939, en menos tiempo del que era acostumbrado.
Chiyoko Yamaguchi

Ella practicó reiki libremente en el Japón hasta su fallecimiento en 2003. Su punto de vista es de gran valor para entender como Hayashi enseñó y practicó el reiki. Su relato de la primera vez que fue sintonizada por Hayashi evoca un poderoso sentimiento de lo que debe haber sido estar presente durante una Reiju- Kai con él.


PRIMERA SINTONIZACIÓN DE CHIYOKO YAMAGUCHI

La hermana mayor, y otros miembros de la familia practicaban reiki y esperaban con impaciencia el día en que sería sintonizada ella también. Su tío le pidió que esperara hasta la graduación en la escuela secundaria. Cuando por fin llegó el día, se vistió con un nuevo kimono que su tío le había regalado para la ocasión y fue con su hermana Katsue al seminario, que comenzó a las diez de la mañana. Era la mas joven y se sintió intimidada por el ambiente formal y por el impresionante atuendo de los Shihan.
Los coordinadores del evento saludaron a los participantes y les explicaron la forma en la cual iban a recibir Reiju.
Se les invitó a sentarse en Seiza, la postura formal japonesa con las piernas dobladas por debajo del cuerpo, de modo que uno está sentado sobre sus talones, con los ojos cerrados, espalda recta y teniendo cuidado de no presionar en el tandem (un punto por debajo del ombligo). Les explicaron que los maestros tocarían a los participantes para indicarles que debían colocar sus manos en Gassho, comenzando así la sintonización. Una vez sus manos ya estaban en Gassho, los Shihan colocarían una mano en la cabeza dándoles la primera sintonización, la segunda se daría de las manos de los Shihan a las manos del estudiante. Ellos, los estudiantes, no podían charlar ni levantarse, sino que esperaban en silencio hasta que todos fueran sintonizados.
Una vez que fueron sintonizados, Hayashi Sensei entró en la habitación vestido con el atuendo formal tradicional japonés, un Kimono, Chiyoko lo describió como un hombre alto, digno, con un aura de luz brillante a su alrededor.
Cuando Hayashi ya se encontró entre ellos, todos recitaron los Gokkai. Él comenzó con KYO DAKE WA y los participantes repetían esto y las restantes frases al unísono tres veces:

KYO DAKE WA                                  solo por hoy
IKARU-NA                                          no me enfado
SHINPAISUNA                                   no me preocupo
KANSHA SHITE                                 soy agradecido
HITO-NI SHINSETSU-NI                    soy amable con los demás.

Después la luz se apagó y se bajaron las persianas y la habitación se oscureció. Hayashi Sensei realizó el Reiju seguido de los otros Shihan. Cada Reiju tardó unos 5 minutos. Hayashi relataba los Gyosei del Emperador Meiji mientras nos sintonizaba.
Después los estudiantes sintonizados realizaban reiki mawashi ( práctica circular de reki ), formando un círculo y colocando sus manos atrás de la persona que tenía enfrente suyo, permaneciendo en esta posición durante 10 o 20 minutos.
Algunas veces Hayashi se unía al círculo; otras veces, él permanecía en el centro, dirigiendo a los participantes.
Acto seguido se hizo una lectura y después, ya en la tarde, la práctica. Una vez que todos los estudiantes habían recibido reiki Hayashi explicó su teoría acerca de ello;
reiki sana los problemas de abajo hacia arriba”.
Hayashi habló de las enfermedades comunes y del proceso de sanación natural del cuerpo y como era activado con el reiki.
Él usó la metáfora de una corriente fangosa, les dijo a sus estudiantes que el reiki activa la energía que se estanca, tal y como un poso sale a la superficie cuando una corriente se altera. Como el poso es removido, la corriente parecerá ser mas clara, aunque algunos sedimentos se hundirán hasta el fondo de nuevo. Se continua el proceso de extraer sedimentos hacia la superficie y removerlos hasta conseguir el resultado final que es un agua corriente completamente clara. Si nuestra energía está perturbada la corriente parecerá fangosa, y mover esa energía estancada puede acarrear una reacción de sanación o que los síntomas empeoren, pero si esa energía estancada continua siendo removida, el cuerpo llega a estar tan limpio como una corriente de agua limpia.
Él describía la sanación como un proceso de extracción de papel, en el cual cada hoja es despegada hasta que el ser saludable se revela. Mostró una lámina de anatomía y habló de la función de cada órgano y de como dar reiki dependiendo de los síntomas presentes.
En la tarde los estudiantes dieron y recibieron tratamientos y también trataron a personas del vecindario con problemas de salud.”


MANUALES , KENKYUKAI REIKI HAYASHI ( INSTITUTO DE REIKI HAYASHI)

El instituto de reiki Hayashi publicó un manual de tratamiento, Rioho Shishim, el cual ofrecía unas pautas para tratar adecuadamente los síntomas y enfermedades.
El manual de Usui ponía énfasis en las posiciones de las manos sobre la espina dorsal, mientras que el manual de Hayashi muestra posiciones de manos sobre los órganos. Por ejemplo;
1 – nariz, 2 – garganta, 3 – tráquea, 4 – bronquios, 5 – pulmones, 6 – hígado, 7 – páncreas, 8 – estómago, 9 – intestinos, 10 – riñones, 11 – cabeza, 12 – masaje KEKKO.
Pese a que la lista estaba en ese orden, no implicaba que se tuviera que seguir de ese modo durante el tratamiento.
A diferencia de la enseñanza del reiki occidental, Hayashi no mostró una frecuencia de posiciones de las manos establecida.
Según Yamaguchi, se estableció que las posiciones de las manos dadas en el manual eran una instrucción cuando el practicante no podía descubrir el Byosen. El practicante ponía las manos sobre las áreas sugeridas hasta que era localizado el Byosen. Takata le comentó a Frank Brown que “ a cada uno de los estudiantes se les daba una lista de los síntomas y los correspondientes lugares en el cuerpo para localizar la causa de la enfermedad”.
John Gray, uno de los maestros iniciados por Takata, recibió una copia del manual de 40 páginas. Junto al Kanji tradicional se escribieron letras japonesas mas sencillas que podían ser interpretadas hasta por niños japoneses, esto era porque Takata llegó a poder leer en japonés, pero no consiguió la habilidad necesaria para hablarlo.
Hayashi también dio a sus estudiantes un librito de 100 o 125 poemas que Usui seleccionó de los miles que escribiera el emperador Meiji. Estos, contienen frases para la mejora del cuerpo y de la mente, por ejemplo; “ Las cosas tienden a ir de una manera inesperada” o “ lo que tiene a la mente es su propia mente”. Estas Gyosei se consideran muy importantes para la práctica del reiki, igual que los cinco principios o ideales Gokkai. Yamaguchi proporcionó traducciones de unos cuantos en su libro.


GRADOS Y CLASES

Aunque los grados y las clases difieren un poco de los que figuran en el reiki occidental, se corresponden de manera general a los siguientes;

SHODEN ( primer grado ) es el nivel l occidental
OKUDEN ( segundo grado ) es el nivel II occidental
SHINPIDEN ( enseñanza del misterio ) es el nivel maestría occidental

Shoden contiene a su vez cuatro niveles, los cuales se llaman 6º grado ( el más bajo), 5º / 4º y 3º. Cada nivel consta de un seminario de tres horas seguido de una sesión práctica donde se dan los tratamientos.
Conforme con Tadao Yamaguchi, durante Shoden los participantes aprenden el 1º símbolo y el Ketsueki Kokan ( masaje kekko), que se traduce como el método de intercambio sanguíneo, siendo un medio de mejorar la circulación con masajes. Ellos también practicaban reiki Mawashi y reiki Okuri ( envio de reiki con las palmas en frente de cada persona sin tocarles). También aprendieron Hatsurei – ho; el método de irradiar reiki. Ellos también aprendieron Hatsurei – ho , el método de irradiar reiki. Esto fue en un régimen individual de ejercicios que tomaba de 30 a 40 minutos en realizarse y es un medio de incrementar el flujo de energía reiki. Ellos también dedicaban un poco de su tiempo cada día de clase en practicar con sus manos.
Takata le contó a Frank Brown que Shoden estaba completo en cuatro días. El primer día la atención estaba en las posiciones básicas por encima del cuello y las enfermedades que a tratar. Durante el segundo día, se efectuaba el tratamiento de la parte delantera del cuerpo, la parte de detrás en el tercer día y casos agudos y accidentes durante el cuarto día.
Okuden estaba dividido en dos sesiones, Okuden – Zenki y Okuden – Koki. “Se permitía a los estudiantes participar en el curso de Okuden, lo cual les permitía sentir el Byosen ( áreas problemáticas). Esto normalmente tardaba en suceder tres meses, pero podían aumentar en seis meses o incluso hasta un año. De toas formas, Hayashi Sensei daba un curso intensivo de cinco días de Shoden y Okuden juntos, cuando enseñaba en las afueras de Tokio y Osaka.”. Durante la clase de Okuden ellos recibían el símbolo mental y emocional y aprendían como usarlo para tratamientos de carácter psicológicos y traumas. Ellos también aprendieron como enviar un tratamiento a distancia y recibieron el Jumon, ( mantra ) de la sanación a distancia. Con Petter Arjava, los estudiantes aprendieron Ketsueki - Kokan y el nivel de Okuden.
Shinpiden consistía en dos niveles, Shihan – Kaku o asistente del maestro, permitido para enseñar el curso de Shoden, y Shihan o maestro, permitido para enseñar tanto Shoden como Okuden.
Los grados de Shihan no se daban en seminarios como los de hoy día. Cuando una persona estaba preparada, él o ella eran invitados a aprender a dar Reiju en privado. Hayashi determinaba cuando un estudiante había completado su Okuden con suficiente práctica y estaba cualificado para recibirse como Shihan, acceder a este nivel no era posible para el practicante. Hayashi daba a algunos Shihans permiso para enseñar a los maestros.
Los símbolos y el método de sintonización no fueron escritos, pero se pasaron como tradición oral tanto por Usui como por Hayashi.”


SÍMBOLOS

Según Yamaguchi, los estudiantes no se sintonizaban con los símbolos; estos simplemente se les introducían. Él hacía una distinción entre los símbolos Shirushi y los mantras Jumon. El símbolo del poder y los símbolos mental/ emocional son solo símbolos, lo que consideramos que es el símbolo de sanación a distancia es el Jumon o mantra. Esto explica porque la comprensión del kanji no puede ser encontrada en ningún diccionario japonés. No se puede decir el nombre del símbolo cuando lo dibujas, tal y como se hace en occidente, sin embargo, se puede dibujar y repetir un jumon, el poder del jumon está en decirlo en voz alta.
Yamaguchi dijo del símbolo del poder; “...( ello) significa el lugar más alto, donde los humanos no pueden llegar y es la fuente del reiki.” Usui lo tomó de un concepto Shinto y se utiliza para enfocar la energía para hacer frente a Byosen. Hayashi aconsejó a sus estudiantes no abusar de él.
El símbolo mental/emocional está basado en unos escritos sánscritos y es usado específicamente para tratamientos psicológicos. Según Doi, Usui no usa el símbolo maestro durante las sintonizaciones y éste tampoco es usado hoy en día por la escuela Gakkai. Tampoco la sra. Yamaguchi lo usó. Sin embargo Takata si lo hizo, y Rand piensa que Hayashi probablemente lo añadió en el proceso de sintonización a petición de Usui. Rand agrega que Hayashi no pudo haber sintonizado a todo el mundo, eso explica porque la sra Yamaguchi no lo tuvo, o bien lo adquirió al final de su trayecto y se lo ofreció a Takata, ya que ésta fue uno de sus últimos maestros antes de su muerte.

CLÍNICA DE HAYASHI

La clínica Hayashi en el centro de Tokio tuvo ocho camillas. Normalmente habían dos practicantes trabajando por cada cliente. Las camillas estaban hechas de cañas de unos 30 o 40 cms de altura. Cuando era necesario se usaban futones como camas adicionales. Los practicantes se sentaban en el suelo. Uno de los practicantes comenzaba por la cabeza, mientras que el segundo trataba otra de las áreas problemáticas. Si había un tercer practicante, él se ponía a tratar los pies. La planta de los pies era considerada casi tan importante como la cabeza. Los practicantes localizaban Byosen y daban reiki intensamente, hasta que este foco de Byosen fuera borrado. Hayashi les dijo que siempre debían tratar la cabeza y siempre finalizar con un masaje Kekko. La secuencia para el tratamiento de cabeza era la frente, parte posterior de la cabeza, las sienes y la corona. Takata contó que durante el año en que vivió con la familia Hayashi recibiendo su tratamiento, ella daba tratamientos junto con otros practicantes desde las siete de la mañana hasta la noche. Un practicante trabajaba con la cabeza del cliente, otro en el área del estómago, a continuación ambos trabajaban en su espalda. Los practicantes contaban con una hora para almorzar y después, en la tarde, iban a los domicilios, dando tratamientos que normalmente duraban de una hora a una hora y media. Regresaban a sus casas a las siete de la tarde.


MÉTODO DEL TRATAMIENTO

En el primer día la propuesta tanto de Usui como de Hayashi era curar la enfermedad física. Los tratados de enfermedades en los manuales Gakkai y Kenkyukai se centraban en enfermedades específicas. Byosen y el masaje Kekko, Ketsueki Kokan Ho, eran consideradas técnicas esenciales para cualquier tratamiento.
Aunque algunos practicantes de reiki occidental usan el escáner Byosen, no fue una técnica especialmente aconsejada por Takata. Ella día referencias al respecto cuando dijo; “ Reiki te guiará. Permite a tus manos encontrar el reiki. Ellas sabrán que hacer.”
Ketsueki Kokan Ho no es una técnica ampliamente usada en occidente, en parte porque Takata no lo enseñó, y también porque es necesaria una licencia para hacer masajes para usar esta técnica. Algunas otras técnicas usadas por Usui y Hayashi tampoco fueron enseñadas por Takata. Yamaguchi cita el Reiki Ryoho sin Shiori (Guías de tratamiento de Reiki) emitido por el Gakkai: “El tratamiento se lleva a cabo mirando las zonas afectadas, soplando en ellas, dando palmadas frotando o poniendo las manos sobre ellas.” Por ejemplo, para tratar las quemaduras, primero se emplea Kyo shi ( mirada reiki) , contemplando el área afectada, seguido de Ko-ki, soplo reiki, con los labios fruncidos sobre las quemaduras.


BYOSEN

Tanto Usui como Hayashi pusieron énfasis en el concepto de Byosen y subrayaron el concepto de la sensibilidad de las manos a través de la práctica, sugiriendo maneras de conseguirlo. Byo se traduce como “ enfermedad, rigidez, toxicidad o tumor”; sen se traduce como “ ganglio, bloqueo o acumulación de toxinas, las cuales entorpecen el flujo energético.” La sensibilidad del practicante recibirá mensajes del cuerpo del receptor en forma de calor, frío, estremecimiento, picazón, u otras sensaciones en las manos. A veces el practicante puede sentir malestar en su propio cuerpo que corresponde al malestar del cuerpo receptor. Focalizando reiki en el área donde se haya Byosen ayudamos a que se disuelvan las toxinas. El practicante trata ese área hasta que las sensaciones se borren o disminuyan. Byosen puede disminuir para luego alcanzar su punto máximo dos otres veces durante un tratamiento de 60 u 80 minutos.


KETSUEKI KOKAN HO


Es una técnica de masaje que incrementa la circulación, purifica la sangre y rejuvenece el cuerpo, Kekko es efectivo después de un tratamiento manual, pero también se puede practicar de forma independiente. Hayashi lo consideró un complemento esencial para cualquier tratamiento de reiki. Es un proceso bastante largo y complicado con varios pasos que incluyen la estimulación de la columna vertebral, el torso y las piernas, con un patrón específico. El libro de Petter describe el proceso y incluye detalladas ilustraciones. Se debería tener precaución con el uso de esta técnica, ya que tanto en Estados Unidos como en otras partes del mundo se requiere tener una licencia para efectuar este tipo de masajes.


TRATAMIENTO PSICOLÒGICO

Según Yamaguchi, el símbolo mental/emocional es el indicado junto con un tratamiento psicológico específico. Él describe el método según el cual se dibuja el símbolo mental/emocional sobre la coronilla en la cabeza, dirigiendo la energía hacia el núcleo del cerebro. El practicante repite entonces frases intentando cambiar el hábito negativo. No son afirmaciones, pero a veces se usan términos como “ deberías” o “ no deberías” que dan mandatos directos recibidos por la mente consciente y por el inconsciente. Yamaguchi cree que esto es mas efectivo que la tendencia de hoy día de usar de las afirmaciones positivas. Durante el tratamiento, el practicante percibe sensaciones con las palmas de sus manos similares al Byosen, sin embargo en este caso no es indicativo de una acumulación de toxinas, si no que podría ser el flujo energético. Se continua con el tratamiento hasta que las sensaciones desaparezcan. El receptor puede experimentar sensaciones como por ejemplo un fuerte flujo de energía pulsando en su cabeza, sensación de hormigueo en el cuerpo, o en ocasiones puede ver una luz brillante.


ENKAKU

La sanación a distancia no fue practicada frecuentemente en Japón antes de la segunda guerra mundial, ya que no era común que los miembros de una familia vivieran alejados.
Esto cambió cuando los practicantes mandaban reiki a los que se fueron al servicio militar. Yamaguchi pensó que sería mejor tener una fotografía de la persona, porque es importante visualizarla. Si tu no conoces a la persona, consigue toda la información que puedas; nombre completo, fecha de cumpleaños o edad, género y síntomas. Proyecta la imagen del receptor en alguna parte de tu propio cuerpo. Traza y recita el Enkaku Jumon, entonces coloca tu mano en el área de tu cuerpo que es el objetivo.
Yo creo que el conocimiento de las técnicas usadas en el reiki japonés y la información acerca de la historia del reiki profundiza nuestra comprensión y enriquece nuestra práctica. Nosotros tenemos una profundad deuda de gratitud con Hayashi por su labor en el desarrollo de reiki y por su disposición a permitir que este conocimiento se extendiera en occidente.
Dado que Usui Gakkai se convirtió en una organización cerrada, es poco probable que cualquiera de nosotros en occidente hubiésemos aprendido reiki si Hayashi no hubiera formado su propio instituto. Es también poco probable que Takata hubiera conectado con Gakkai para su curación y, de hacerlo, no hubiera sido admitida como miembro del grupo. Y por eso, “ solo por hoy”, nosotros estamos agradecidos por la vida y el trabajo del disciplinado de buen corazón; Chujiro Hayashi.


REIKI NEWS MAGAZINE, FALL 2009, www.reiki.org


No hay comentarios:

Publicar un comentario